sábado, 17 de diciembre de 2011

INTERLAKEN Y EL JUNGFRAU. ALPES SUIZOS


INTERLAKEN



En el corazón de los Alpes Suizos se encuentra uno de centros turísticos con una mayor tradición en Europa. 
Interlaken, como su nombre indica, es un pueblo situado entre dos lagos, el Thun y el Brienz, tranquilo y agradable, en el que el viajero puede disfrutar de paseos en trineo u organizar travesías por los alrededores. Pero el mayor atractivo de Interlaken procede del paisaje majestuoso que lo rodea, con las cumbres del mazizo de Jungfrau, de más de 4.000 metros de altura. Sus nombres son evocadores: el homónimo Jungfrau (doncella) de 4.158m, Mönch (monje) con 4.099m y Eiger (ogro) de 3.970m. Para ascender al primero de los tres el turista dispone de un tren cremallera. En su curso se presentan diversas estaciones desde las que se alcanzan vistas extraordinarias sobre la comarca, entre ellas la del glaciar Aletsch, el mayor de los Alpes. Una experiencia inolvidable para los amantes de la montaña  desde la llegada de los primeros turistas allá por finales del siglo XIX




Grindelwald bajo el Eiger

vista de Grindelwald desde el tren de cremallera
tren a Kleine Scheidegg

tren de cremallera desde Grindelwald


estación de Kleine Scheidegg

glaciar de Aletsch

estación de esquí de Wengen

La pared norte del Eiger   3970m

tren de cremallera de Jungfrau. estación

Jungfrau, Mönch y Eiger

Desde Interlaken un tren nos sube hasta Grindelwald, comuna suiza del cantón de Berna a los pies de la cara norte del Eiger, mítico murallón de roca caliza de 1500m de escalada y en el que perdieron la vida nuestros compatriotas Rabadá y Navarro en los años 50. Famosa estación de esquí, su dominio de 200 km lo forman las laderas de Wengen y Mürren. Queremos subir más; para ello existe la linea de un tren de cremallera hasta Kleine Scheidegg, estación intermedia para llegar, cruzando el interior de la pared vertical del Eiger, a situarnos en lo alto del Jungfraujoch con las mejores panorámicas de los tres picos y del mayor glaciar de los alpes suizos a 3.454 m. A esta línea férrea se la considera la más alta de Europa y se la conoce como la Jungfraubahn, de 7.3 km de largo
Jungfraujoch.
La ascensión hasta estas cotas permite respirar el aire más despacio, sin prisa, por encima de todos y de todo. La red de trenes que desde Interlaken hasta el Jungfraujoch permiten a cualquier mortal sentirse un poco más cerca de los dioses que habitan el techo de Europa.

fotos Eugenio Mateo
Viajando por Suiza

MIRADAS DE NAVIDAD 7. EDITORIAL LA FRAGUA DEL TROVADOR




Ayer, 16 de diciembre, fue presentado en la Biblioteca de Aragón el libro de relatos MIRADAS DE NAVIDAD, que por séptimo año edita y distribuye LA FRAGUA DEL TROVADOR, que dirigen mis amigos María Jose Carvajal y Luis Sanz. Una parte de los ingresos obtenidos de la venta de este libro será destinada a la Asociación Aragonesa de Fibromialgia y Fatiga Crónica, siguiendo con la tradición de esta editorial de colaborar con organizaciones y causas de ayuda a diversos colectivos de interés social, reivindicando con esta actitud el espíritu navideño que no puede ser otro que la solidaridad y fraternidad entre las gentes. El concurso abierto, del que se seleccionan los relatos a publicar, es de índole nacional. Por otro lado se recogen colaboraciones de prestigiosas plumas del panorama literario aragonés, como Miguel Angel Marín Uriol, Inma Marqueta, Pilar Aguaron, María José Carvajal, Eusebio Aguilera, Jose Maria Serrano y yo mismo, con la debida humildad. 

El acto, organizado por la Tertulia Fuentes de la Mentira, contó con la colaboración de los rapsodas Maria Otal, Luis Trebol e Inma Marqueta, que nos leyeron con su habitual dominio varios de los relatos a concurso.
La presidenta de La Fragua del Trovador, María J. Carvajal expuso las razones de la publicación de este, ya convertido en tradicional, libro que viene auspiciado por una noble causa y de estimable valor literario. Queremos agradecer la detalle de contar con nosotros y animamos a continuar esta iniciativa en estas fechas tan indicadas para regalar literatura. Se puede encontrar en quioscos y librerías o bien puede solicitarse a la editorial: editorial@lafraguadeltrovador.com, al módico precio de 5 euros.

Os adjunto texto completo de mi relato: "TARDE DE COMPRAS" ¿CUENTO DE NAVIDAD?



En el supermercado, lleno de guirnaldas de oropel y espumillón dorado, los villancicos sonaban con el volumen desorientado adrede para conseguir confundir a cada comprador e incitarle a llenar los carros o las cestas, convulsos y conversos. Tronaban en lugar de sonar, queriendo lavar el cerebro a los neo idiotas contagiados de tanto oportunismo que se repetía cada comienzo del invierno, como salmodio de mantras con sabor a chicle, prendida cada estrofa en los pespuntes de la memoria.

Villancicos. Villancicos. Muchos villancicos de los que nadie sabía el origen de su relación con el terrenal mercadeo,  pero sobre todo y mucho menos, nunca lo hubiera imaginado la figura en cuyo honor se cantaban.

Un hombre de aspecto taciturno, con el ceño fruncido y ademán de asqueado escepticismo, deambulaba entre las estanterías, pensando bien cada movimiento de posesión. En su cesta apenas un par de latas de cerveza, un "brick" de zumo, una bandeja de hamburguesas de “depende” y un bote de olivas rellenas. Ensimismado, calculando para sus adentros el precio de las cosas, no vio llegar a un Papá Noel con el traje varias tallas grande, que llevaba una bandejita con trozos de turrón de prueba. Al ponerse a su lado, el meritorio Noel le dijo en voz alta:

  --¡Feliz Navidad! ¡Feliz Navidad! Pruebe el turrón. Ande, coja un trozo, es gratis.

El hombre le miró; sin mediar palabra le empujó con rabia, yendo la bandeja y el Noel a proyectarse contra la góndola llena de estuches de huevos, que desparramaron por el suelo las claras viscosas y las yemas llamativas en una pringosa mezcla de tortilla sin cuajar. Una señora con un gorro aparatoso y abrigo de piel dio un resbalón, patinando sobre aquella asquerosa mezcla. Mientras caía, entre sorprendida y aterrorizada, empujó su carro, lleno hasta los topes, contra una cabecera de botellas de cava, apiladas en inverosímil pirámide, que se desmoronó, liberando decenas de litros de liquido junto con la metralla de los cascos rotos y afilados, alcanzando a unos chavales que tarareaban con bromas el villancico en la onda. Uno de ellos se revolvió rápido para esquivar un proyectil verdoso con tan mala fortuna que pisó a un anciano que sólo llevaba una barra de pan y algo de frío en el alma. En un gesto inútil el abuelo intentó defender su barra pero blandiéndola como un sable de filo tierno le dio en un ojo a una mujer con un niño pequeño en brazos. Venía ésta acompañada de su marido, un primate de porte alfa, que sin pensárselo dos veces, propinó un guantazo al pobre ancianico  que le hizo perder la dentadura al tiempo que se desmayaba sobre la isla de piñas tropicales que hasta entonces permanecían incólumes ante el desvarío general.

El personal del establecimiento no supo a quien atender primero pero recordaron, de algún curso de formación, que la música amansa a las fieras y subieron, más aún, el volumen de la misma. Entre gritos y lamentos los peces en el río se hartaron de beber y beber, porque, para unirse a la ceremonia de la confusión, se estropeó el audio repitiendo, como un sonsonete, aquello de “pero mira como beben los peces en el río; pero mira cómo beben por ver a Dios nacido".


Resultaba chocante aquel caos al compás de la estridencia festiva en nombre de la paz. Pero resultó más chocante que se cerraran las puertas del Súper para evitar que se generalizasen los saqueos, que curiosamente comenzaron muy pronto. Como por arte de magia se arregló sola la megafonía y lo que se pudo escuchar fue la dulce melodía de "Noche de Paz", aunque paz, paz, lo que se dice paz, no se consiguió hasta que se pusieron en marcha los aspersores del techo porque algún desaprensivo pensó que la lluvia apaga los ardores y vuelve corderos a los lobos.

Poco a poco volvió la calma.


 Ateridos, empapados, temblaron todos, al mismo tiempo que la canción que en este momento sonaba les recordó que esta noche es Nochebuena y mañana Navidad, mientras iban saliendo de uno en uno cacheados por varios guardias de seguridad y algún empleado, con rumbo a una auténtica cena navideña de pan y gloria en las alturas.


©Eugenio Mateo

martes, 13 de diciembre de 2011

MONIKA GRYGIER EN ROOM ART FAIR. Feria de Arte Emergente.Madrid








Como anunciamos en la inauguración de MÓNIKA GRYGIER en Zaragoza con su exposición "Ordenando el Tiempo", en este mismo mes la artista presentaba nuevas exposiciones, una en Madrid, otra en Cantabria y por último en Eslovenia. Ahora nos invita a la FERIA DE ARTE EMERGENTE "ROOM ART FAIR", de la mano de la Galeria Espiral. Esta original propuesta abrirás las habitaciones del hotel Chic&basic Mayerling a coleccionistas y aficionados durante los dias 16, 17 y 18.

LA PERVERSIÓN DE EROS. POEMARIO DE ZOE SOROLLA


Editado por Uriol Cuadernos de Poesía, se presenta en las librerías de Zaragoza, bajo un título que deja vislumbrar la intencionalidad de los poemas que aguardan agazapados en sus páginas, LA PERVERSIÓN DE EROS, poemario de Zoe Sorolla. Veinte poemas de sexo desgarrado y de íntimo aislamiento nos hacen percibir  la vereda de los deseos inconfesables que sin embargo son frutos de la insatisfacción que intenta anidar en cada secreto no asumido.



Pero, ¿quién es Zoe Sorolla? ¿Quizá la protagonista de los versos? Tras el seudónimo se esconde principalmente una mujer tímida, posiblemente un poco intimidada por su "transgresión". Es una buena amiga, delicada poeta, la que irrumpe, con la osadía que concede la imaginación, en el mundo infinito del sexo para provocarnos la sensación de ciego desenfreno que atiza en sus personajes invisibles con la tea del dolor ante un goce más allá de los sentidos. 


El libro tiene un motivo más para leerse. Unas magníficas ilustraciones, obra de la pintora zaragozana, Pilar Aguarón, refuerzan la atmósfera lasciva y arriesgada que la poeta teje.


Dice así el VI poema:


 Dioses o demonios
me lleváis del del placer
al dolor y del dolor al pecado.
Me vestís de cuero,
me tapáis los ojos,
me atáis las manos y yo os sigo
como un esclavo fiel.
Quiero que me dominéis
que me sometáis,
que me humilléis,
que me azoten una y otra vez
para gozar en el Paraíso
perdido del deseo





fotos de las ilustraciones: Eugenio Mateo

La Perversión de Eros. Zoe Sorolla
edita Uriol Cuadernos de Poesía.
diciembre 2011

lunes, 12 de diciembre de 2011

REVISTA HORIZONTE LITERARIO CONTEMPORÁNEO.

A MULTICULTURAL EVENT: CONTEMPORARY LITERARY HORIZON 6 (26)/NOV.-DEC. 2011 ESPECIAL CANARIAS


La prestigiosa revista literaria internacional CONTEMPORARY LITERARY HORIZON recoge en las páginas de su último número de diciembre, un ensayo mio titulado "La Mentira". A su vez publica los poemas de doce poetas canarios en una sección especial dedicada a Canarias.

La revista está editada en colaboración con MTTLC, bajo los auspicios de la Universidad de Bucarest, por un equipo dirigido, como redactor jefe, por el escritor, crítico, editor y periodista rumano Daniel Dragomirescu. Se trata de un magazine multicultural y bilingüe, rumano-inglés, rumano-español, en la que escritores de todo el mundo desgranan sus esencias con plumas poliédricas.

Agradezco a Daniel su atención hacia mi trabajo literario y me siento honrado de pertenecer a este proyecto que persigue la difusión del conocimiento más allá de las barreras que se quieren imponer a las culturas de los pueblos, separadas tantas veces por prejuicios espurios.





ORIZONTURI MULTICULTURALE
MULTICULTURAL HORIZONS
Oziella Inocencio (Brazil), A vibrante e variada poesia das Ilhas Canarias /Vibrant and Varied Canarias Islands’ Poetry
Raymond Walden (Germany), Der Kapitalismus ist am Ende / Capitalism is Finished/Sfârşitul capitalismului
Lidia Borghi (Italy), Il fantasma lesbico nella cultura europea del Primo Novecento/Lesbian Fantasy in European Culture... (3)
Anna Rossell (Spain), Regression romantica a un pasado mitico/Romantic Regression to a Mythological Past
Luis Benitez (Argentina), Respecto de “John Fante. Entre la niebla y el polvo” de Juan Arabia
Rosetta Savelli (Italy), La propria terra al centro del cuore/The Own Land in the Center of Heart
Ingrid Odgers Toloza (Chile), Literatura e marginalidad en el Chile actual / Literature and Marginality in Contemporary Chile (2)
Donald Riggs (United States), You Gotta Be Sincere/Debe ser un hombre sincero
Nancy Graciela Nasr (Argentina), Buenos Aires, La reina del Plata, en Letras y Papel
Rodolfo de Jesus Chavez Mercado (Italy-Vatican), La Gracia de ser tu amigo/The Grace to Be Your Friend
Carole St-Aubin (Canada), Pontiac-based association on a mission to end Congolese hunger
Eugenio Mateo Otto (Spain), La Mentira
Daniel Dragomirescu (Romania), Trei ani de multiculturalism/Three Years of Multiculturalism/Tres anos de multiculturalismo

SPECIAL CANARIAS
DOISPREZECE POEŢI DIN INSULELE CANARE
TWELVE POETS FROM CANARIAS ISLANDS
Rosario Valcárcel, Inch’Alla
Maria del Pino Marrero Berbel, El sabor de los verbos de mi boca
Felix Martin Arencibia, Nuestro amor solidarío
Teca Barreiro Llorente, Éxtasis nocturno
Daniel Bernal Suárez
Isa Guerra, Pin
Noel Olivares, Vidas equivocadas
Russo Rodríguez, Viejo sin dientes
Samir Delgado, Exhumación de Lorca
Antonio Arroyo Silva, Yo también soy Troy Davis
Teresa Delgado Duque, Ser una isla
Aquiles García Brito, Canción de las Banderas

ALTE ORIZONTURI POETICE
OTHER POETIC HORIZONS
Marina Centeno (Mexico), "Nunca falta un roto para un descocido"
Ignacio Salvatore Basile (Italy), Un hombre en busca de Dios
Alfred Vasallo (United Kingdom-Malta), Love Unexplained
Daniel Montoly (United States), Máscaras y pupilas de una tarde de verano
Magdalena Constantinescu-Schlesak (Germany-Romania), Alchimie poetică/Poetic Alchemy
Vogaluz Miranda (Brazil), Politicanalha
Jane Mellor (United States), Displaced
Beatriz Giovanna Ramirez (Spain-Colombia), Tríptico de la mujer hambrienta
Francisco Vejar (Chile), Estación Leopoldo María Panero
Fabbiana Rodriguez Tucci (Spain), Mi poema más humano
Chokri Omri (Tunisia), Ode to My Dear
Mirian Caloretti Castillo (Peru), Equivalencias
Carmen Troncoso Baez (Chile), Asuntos con mi sombra
David Duran Romera (Spain), A Lorca...
Vasili Maslov (Russia), Румынские березы/Mesteacănul românesc
Rocio Espinosa Herrera (Colombia-Spain), La mascota abandonada 
Sandra Dominguez Roig (Spain), Mis auroras
Antonio Martins (Portugal), O mar de tantos (des)encantos
Grazia Galata Maria (Italy), Versete italiene
Mariangela Imbrenda (Italy), Incontri nel sole

ORIZONTUL PROZEI
PROSE HORIZONS
Keiko Amano (Japan), Important Questions
Marcelo Barbosa Alcaraz (Brazil), Nasce o blog
Khem Guragain (Nepal-Canada), My First Experience of Entertainment as a Child
Nedda Nunez Gonzalez (Argentina), La casa de la colina
Marcelino Covarrubias Sanchez-Mejorada (Mexico-Spain), El general Villa no mata ninos
Francisco Rodriguez Criado (Spain), Las Muertes del Wilbor Wagner 
Elena Bibolotti (Italy), Sassi
Paul Gonzalez Moreira (Chile), Viento
Isabel Martinez Barquero (Spain), S.O.S. de un personaje de novela
Brian Michael Barbeito (Canada), Glitter on Glue
  
CONTEMPORARY LITERARY HORIZON -
ALL THE WORLD IN A JOURNAL
TODO EL MUNDO EN UNA REVISTA






domingo, 11 de diciembre de 2011

MONTE PILATUS. EL EMBLEMA DE LUCERNA


Nunca he ocultado mi fascinación por el Prepirineo pero caigo en la tentación de comparar sabiendo que encontraré otros macizos que me ofrezcan visiones más allá de la talla del Pusilibro. También aquí estoy en el Pre, en los Prealpes Suizos. Desde Lucerna, a la orilla del Lago de los Cuatro Cantones, a 436 metros de altitud sobre el mar, la distancia de mis ojos a la lejana cumbre del Pilatus ha sido proporcional con las ganas de subir a ella. En el país del método, semejante decisión se hizo súbitamente accesible en la medida que, desechada la ascensión "a la clásica", dos medios de transporte llevaban en volandas a la cima sin mas esfuerzo que el monetario. La elección giró a favor del teleférico en contra de la del tren de cremallera, que tiene la "pitera" de trepar por un descomunal paredón de roca, en un malabarismo en pendiente de 48º. De esta prudente manera, el vuelo que procura la rápida subida nos trae al país de la niebla que, sin embargo, permite entrever inhumanos precipicios y de repente, el final, donde la roca se hace aire.

Después de la consabida visita al hotel mirador y a las privilegiadas terrazas con el mundo a sus pies, aprovechamos lo ordenados que son los suizos y nos atrevemos a tomar el camino que nos invita a subir aún más; a los 2.132 m. Reconozco que el aire me recuerda al de la cumbre del Moncayo, más alto, con 2.314, pero sin desmerecerlo, este monte gigantesco semeja el coloso ibérico puesto de pie amenazando desde sus bloques de granito con despeñaduras infinitas. No me extraña que sea una atracción turística en el país donde todo es atracción turística. El día ha tornado en apacible, desechas las nieblas. El centro de Suiza nos saluda. Al Sur, Los Alpes de Glarus, con el Pico Todi de 3.630 m apenas intuido. Debajo, Lucerna se da un baño en el lago. Al Norte, Zurich.

Descendemos al fin no sin envidia de los afortunados que desde la atalaya despertarán mañana escuchando a los pequeños pájaros negros que ahí habitan.

Viaje por Suiza. Monte Pilatus de Lucerna
fotos E.Mateo












                                                                               



foto web

foto web



instalaciones militares en el Pilatus

foto web

foto web